• 小译征尔的坚持示例 在小泽征尔舞动着魔幻动感双手的瞬间,音乐的灵魂已经站在了我们面前。1994年,著名指挥家小泽征尔回到出生地沈阳,他决定指挥辽宁交响乐团上演《德沃夏克第九交响曲》。乐团团长后来回忆说:第一天,在排练完第四乐章快板后,小......

  • 同声传译:日薪上万的翻译之王 同声传译素有金字塔塔尖和翻译王冠上的明珠的美称。众多的赞誉反而给它蒙上了一层神秘的面纱。那么,它究竟是一份怎样的工作?高收入:一两天能挣上万元北京目前付给同声翻译的报酬一般是每天4000元人民币,这是每组三人的平......

  • 小译征尔的坚持 在小泽征尔舞动着魔幻动感双手的瞬间,音乐的灵魂已经站在了我们面前。1994年,著名指挥家小泽征尔回到出生地沈阳,他决定指挥辽宁交响乐团上演《德沃夏克第九交响曲》。乐团团长后来回忆说:第一天,在排练完第四乐章快板后,小......

  • 考研英语翻译之英汉文化思维差异和翻译 文化从广义上来说,是指人类社会历史实践过程中所创作的物质财富和精神财富的总和。从狭义上来说,是指社会的意识形态,以及与之相适应的制度和组织机构。而语言与文化是密不可分的。语言是文化的组成部分,是文化的载体。思......

  • 简短的英语哲理小故事带翻译 哲理类的英语小故事是比较难让人理解的,这就有必要附上简单的中文翻译了。一起来看看小编为大家整理收集了带翻译的简短英语哲理小故事吧,欢迎大家阅读!简短的英文哲理小故事带翻译:口渴的鸽子APIGEON,oppressedbyexcess......

  • 新社会小学六年级英语日记带翻译 馒头还是卖着五毛钱一个,但是大小却浓缩成了精华。现在物价高速飞涨,尽管价格没变,质量却发生了变化,社会发展经济上升到了一个崭新的高度。Thesteamedbunsaresoldfor50Fen,butthesizeisconcentratedtotheessence.Nowpric......

  • 译林版小学英语教学随笔 在学习、工作中,大家对随笔应该都不陌生吧?随笔是一种散文体裁,也可以是听课、读书时所作的记录。日常生活中最常见的随笔有哪些呢?下面是小编收集整理的译林版小学英语教学随笔,希望能够帮助到大家。译林版小学英语教学随......

  • 译林小学英语六下教学随笔 在日常学习、工作生活中,大家对随笔应该都不陌生吧?随笔是一种散文体裁,可以抒情、叙事或评论。为了帮助大家更多的了解随笔,以下是小编为大家整理的译林小学英语六下教学随笔,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。译林小学英语六下......

  • 2015年英语六级翻译题:24条经典哲理性语句的英文翻译 1.记住该记住的,忘记该忘记的。改变能改变的,接受不能改变的Rememberwhatshouldberemembered,andforgetwhatshouldberwhatischangeable,andacceptwhatismutable.2.能冲刷一切的除了眼泪,就是时间,以时间来推移感情,时间越......

  • 容斋随笔·卷十·爰盎小人原文附翻译 卷十·爰盎小人作者:洪迈爰盎真小人,每事皆借公言而报私怨,初非尽忠一意为君上者也。尝为吕禄舍人,故怨周勃。文帝礼下勃,何豫盎事,乃有“非社稷臣”之语,谓勃不能争吕氏之事,适会成功耳。致文帝有轻勃心,既免使就国,遂有廷尉之......

  • 翻译官

    2009-09-23

    翻译官 老伍家门前有棵大榕树,树下一张石台,两张石凳。老伍退休后,天天都跟老潘在树下下象棋。可不知道怎么的,近来老潘一连好几天不来了。老伍正以为他病了呢,没想这天老潘来了,递给他一袋黄皮果,说:你才病了呢,这几天我当翻译官去了......

  • 译名记趣

    2018-11-23

    译名记趣 众所周知,香港人翻译外文名字,一向生猛劲爆。迈克尔·乔丹叫米高佐敦,贝克汉姆叫碧咸,乔布斯叫贾布斯,观其用字,颇为拗口。但香港人振振有词,说香港译名读音最准,非内地译名可比。听来有理,但看旧的港文,有些还是会保留旧......

  • 省长的翻译

    2019-01-21

    省长的翻译 这天晚上,工地上几个人正聚在一起看电视,有人拿着遥控器选着台,当屏幕上闪过一个画面时,有人高声叫停,选台的人赶紧住了手,见是某省卫视一个叫城市平台的节目。节目的内容是这个省正举行一个什么文化节暨招商引资洽谈会。电......

  • 爱莲说翻译

    2009-08-09

    爱莲说翻译 爱莲说翻译译文:水中和陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的很多。东晋的陶渊明唯独喜爱菊花。从李氏唐朝以来,世人很喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花(因为它)从淤泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过,但是并不显得妖媚,它的茎中空外......

  • 翻译家的气质 周克希最近讀了一本翻译随笔《译边草》,行文精短,内容活泼,像片场花絮,着实有趣。作者周克希毕业于数学系,做了20多年的数学老师,人到中年突然对翻译产生兴趣,于是毅然改行做了一名翻译。认清自己热爱的方向,并有胆量将前半生......

  • 第一笔翻译费 庄大秦大学学的是英语专业,四年苦读,本以为找个工作小菜一碟,没想到进入社会之后才知道,天下没有这么好吃的午餐。庄大秦没头苍蝇似的乱撞了一气,一无所获,最后总算碰上了一家八通贸易公司。这公司看来是个新开的小公司,全公......

  • 翻译是一门艺术 一个外国朋友,五十多岁,酷爱中国,因为他喜欢中国的美食和诗歌。某次,我们一边吃着美食,一边聊着诗歌的时候,外国老头说他非常崇拜孔子故乡的一位中国近代爱国诗人,名叫庄重禅(音译)。我说我没听说过这个人,老外就即兴用汉语给我......

  • 座右铭英文翻译 座右铭英文翻译Lifeshouldbesuchascandles,burningfromthetopintheend,alwaysbright.--HsiaoChuwomenThevalueoflife,itspeoplefortheworkdonebycontemporarystandards.--WeiXuRoadisbyfoot,historyiswrittenbythepeo......

  • 破译男人的谎言 破译男人的谎言男人谈话时较少表露,他们含混不清的嘟嚷几句,就让们费劲心思,只有学会破译这些语意不清的话语,你才能真正懂得男人的真实。谎言1:我过去的女?就那么回事。破译:自我保护有关过去女友的一些问题男人不愿回答,敷......

  • 改变世界的误译 在一个快速变小的世界,快如闪电、实用易懂的翻译日益重要。但要做到这一点并不容易。1956年,世界冷战正酣。在美国人看来,苏联领导人赫鲁晓夫是头号敌人。他曾说出一句后来广为流传的话:我们会埋葬你!事实上,他这句话的更准......

  • 说翻译散文随笔 看译本的时候网上有人说翻译过的书本都是别人咀嚼过的甘蔗,絮了,我不想反驳什么,因为不看原著往往是心理作祟,好像译成了中文,就看的深看的懂似的,其实并不这样,假设阅读者的理解力是a,书籍的难度是b,a除b是你读懂它几成的商c,......

  • 张嘉译男人四十 张嘉译红了,成为新一代师奶杀手!成熟、稳重、有责任感、有男人味,甚至有点小可爱,这些都是对他的赞誉。殊不知,一向以儒雅示人的张嘉译在幕后也有着不为观众所熟悉的一面,年少时他曾学过摔跤,还差点成为专业选手,当年考取北京......

  • 童趣原文及翻译 童趣原文及翻译童趣沈复余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云......

  • 翻译家的文采观 周克希新著《草色遥看集》里有一篇文章,标题为文采来自透彻的理解。文中写道:翻译的文采首先来自对原文的透彻理解,来自感觉的到位。文采,并不等于清词丽句,不是越华丽越有文采。文采,首先是准确,准确产生美。他认为,要摆脱一......

  • 他给总理当翻译 他是一个标准的80后。大学还没毕业,外交部就向他伸出了橄榄枝。全国两会期间,他担任了李克强总理的翻译。他准确、娴熟、流利的翻译,吸引了全世界的目光,被人称为中国翻译界的一哥。他的名字叫孙宁。孙宁出生于南京一个普......